第两千八十章:我要制霸养老院(番外)(1 / 2)

君沐霞女士去世,享年115岁

虽然乔木这些年从来没有表露过自己的真实身份,但是她这个名字,显然还是相当出名的,四十来年写的八十本积攒下来的读者也是相当之多,不敢说全世界都是她的读者,但一半以上不是读过她的书,至少也知道她这个人存在。

肯定还是有的。

因此这个消息一出,全球各大媒体都有及时跟进报道,同时全球娱乐圈很多导演明星也都有同时发布哀悼消息,表示自己沉痛心情。

这一点其实很正常,因为乔木写的那八十本,除了有几本因为格局过大,技术上难以达成的科幻没有投拍成电视剧或者电影之外,其他都有被拍成过电视剧和电影,甚至于翻拍过好多遍。

不管大家感情深不深。

在绝大多数合作过的人都发布相关哀悼消息的时候,你不发就是不合群,所以,自然得统一都发。

区别只是在于有的是长篇一律的复制粘贴,有的是真心实意的哀悼,不过,也没有人去细究这个。

更多的人都在讨论着。

或者挖消息惊讶呢。

……

神州出版社君沐霞生平页面。

讨论区那是议论颇多。

我第一次知道君沐霞原来是作者的真名,我一直还以为这是个笔名呢,这个名字也太酷炫了吧。

真的很难想象,一个一百一十五岁高龄老人的名字,竟然比我的名字好听这么多,作为给我起名为桂花的父母,希望他们能够自我克制,别再给我小女儿起名字了。

很多老人的名字其实都还蛮好听的好吧,比如说我太爷爷太奶奶他们,跟他们一比,我爷爷奶奶和爸爸妈妈的名字简直就是云泥之别,不是国党业,就啊娟丽花。

君沐霞女士今年一百一十五岁高龄,而她是四十一年前才发布第一本,我的天,那岂不是说她是七十四岁那一年才开始写作。

而且,她是建国前出生的。

那时候的人英文那么好吗?

能流畅的直接写英文。

我到目前为止,写个一百二十个单词的英文作文都磕磕绊绊的。

她竟然能用英文写。

我记得我太奶奶都不识字……

上面的忽略了经济差异,地区差异和贫富差距,一百多年前沪海那边就已经有电话和电灯了,可是我们村子,是六十年前才通电。

五十年前才有电话。

同样,一百多年前有人能出国留学,可是现在,依旧还有少部分地区的人连大学都没有机会去念。

如果君女士当年家世不错。

她英文不错,也很正常啊。

与她同时代的女作家可不在少数,不过跟那些女作家比,君女士真的可以说是厚积薄发了,其他女作家是甘罗,君女士就是姜子牙。

妥妥的大器晚成啊!

不得不说,君女士的年龄真的是太出乎人意料之外了,我一直以为她可能是一个九零后,最多也就是个八零后作家,没想到竟然还是个二零后作家,这也太夸张了。

我看很多作家过了四五十岁之后就不怎么写作了,甚至还有一些不到五十岁就封笔了,能够坚持写到六七十岁的就已经是凤毛麟角一般的存在了,真的很难想象她是怎么一直维持自己的写作热情,以及有那么多新奇的脑洞和创新力的。

我这个年轻人都自愧不如,或者说绝大多数年轻人应该都会自愧不如,如果我没记错的话,最近几十年新出现的类型当中,除了少数几种不是君女士作为开山之祖创造出来的,剩下的八九成以上的类型应该都是她首创,或者由别人根据她的番外点子,扩写出来的。

这份想象力和创新力。

总感觉她不搞科研可惜了。

那个,大家有看君女士律师