“我不知道我的父亲愿不愿意为我出50磅黄金,那不是一个小数目。
“他平日里总说我淘气、不听话,并且有好几次在生气的时候都说:‘还不如没有你这个女儿呢。’
“我担心父亲不愿意为我出这笔钱,那样的话,我不知道要在海盗手里遭受到怎样的侮辱,以如何痛苦的方式死去呢?”
爱丽丝说着说着又抽泣了起来。
罗杰听到小博希蒙德在轻声地安慰着她。
小博希蒙德说爱丽丝像凯撒一样勇敢和睿智,说她漂亮,说她可爱,说了很多很多赞美她的话。
爱丽丝停止了哭泣,她激动地说:“是你救了我,小博希蒙德。
“你把我从那地狱里拯救了出来。
“你就像耶稣,带给了我新的生命。”
小博希蒙德丝毫不懂得谦虚,他骄傲地说道:
“这次的支付赎金、以及拯救你的行动,是完全在我的主导下实施的。
“我预想了可能出现的各种情况,并且根据我雇佣的女兵们拥有骇人尖叫这一特长;
“而这种骇人的尖叫声,你也是亲身经历过了,在密闭的室内会更加的可怕。
“于是我制定了这种战术,在接头的客栈大堂里,用尖叫声让对手眩晕,然后再用斧头解决他们的攻击方案。
“我还特地准备了棉花球,让自己人塞在耳朵里,这样我们自己人就不会被尖叫声震晕了。
“怎么样,我厉害吧。”
爱丽丝用崇拜的语气说着:“你真是太厉害了。”
小博希蒙德大言不惭地说着:
“那当然,我可是安条克了亲王博希蒙德的儿子。
“我父亲的名字可是能够让异教徒的孩子不敢哭泣的。
“我继承了他的血脉,终有一天,我也将会变得像他一样伟大。”
爱丽丝疑惑道:“博希蒙德很伟大吗?
“但我曾听父亲说过,他被罗姆人打败并且囚禁了。
“最后他的侄子,安条克摄政,唐克雷德,几乎将安条克收刮干净,凑了好多好多钱,才将他赎了出来。”