day after &nne&nn a hill,
一天又一天,独自一人伫立山巅,
the an ith &nlish&nr is&n perfectly still,
傻笑着,独享这片宁静,
dy ants&n&n hi,
但没人愿意认识他,
they can see that he's jt &nl,
他其实就是个傻子,
as he &nives an anser,
他从来不告诉别人,
but &nl&nn the hill sees &n&nn,
那个傻瓜目送太阳下山,
and the eyes his head see &nrld&n&nund,
整个世界在他脑中晃晃荡荡,
ell&nn the ay, head &nud,
活在自己的幻想中,
the &nf &nand&nices&n perfectly&nud,
在山顶以极大的声音自言自语,
dy ever hears &nr &nund he pears&n ake and he never sees&n&ntice,
但没有人在意,
but &nl&nn the hill sees &n&nn,
那个傻瓜目送太阳下山,
and the eyes his head see &nrld&n&nund,
思索着这个急速转动的世界,
and&ndy sees&n like hi they can tell hat he ants&n&n,
没人喜欢他,别人似乎都知道他在干什么,
and he never&ns his&ns,
他从不表露自己的感情,
but &nl&nn the hill sees &n&nn,
那个傻瓜目送太阳下山,
and the eyes his head see &nrld&n&nund,
思索着这个急速转动的世界,
he never listens&n the &n that they're &nls,
他从不听他们的,他知道他们是傻瓜,
they&nn't like hi,
没人喜欢他,
the&nl&nn the hill sees &n&nn,
那个傻瓜目送太阳下山,
and the eyes his head see &nrld&n&nund,
他只是看着这个世界飞速改变。
收音机里传出的歌曲声并不适合跳舞,波莫纳看着躺在月见草里的莉莉,她正一边摇头晃脑一边听。
“这也是披头士的歌?”波莫纳问她。
“嘘!”莉莉似乎觉得她很烦,让她不要发出声音。
波莫纳觉得自己越来越难理解麻瓜的摇滚,还有他们所唱的歌词。
“我听说这首歌是他们为了致敬寒山写的。”莉莉躺在地上说“寒山是个和尚。”
“什么?”波莫纳困惑得问。
“嗯~”莉莉皱紧了眉